700 interprètes internes avec près de 40 langues répertoriées

Auteur /Etablissement :
Afin d'améliorer l'accueil et la prise en charge des patients ne parlant pas le français, les Hôpitaux Universitaires de Strasbourg mettent en place un pool d'interprétariat interne.

Afin d’améliorer l’accueil et la prise en charge des patients ne parlant pas le français, les Hôpitaux Universitaires de Strasbourg mettent en place un pool d’interprétariat interne.

Ainsi, plus de 700 agents tous métiers confondus, parlant couramment une langue étrangère ont été volontaires pour servir de traducteur à nos patients.

Au total ce sont près de 40 langues qui peuvent être utilisées dans l’établissement, des plus classiques (anglais, allemand, italien, espagnol) aux plus rares (dari, arménien, tamoul…).

Ce pool vise à répondre avec réactivité aux besoins de traduction des services de soins et administratifs, en complément de la prestation d’interprétariat et de traduction actuellement réalisée par Migration Santé Alsace.

À lire également

Les HCL ouvrent le premier hôpital dédié à la ménopause 

Intégré au service de gynécologie-obstétrique de l’hôpital Femme Mère Enfant (HFME), le dispositif propose une prise en charge globale, pluridisciplinaire et personnalisée des femmes en transition ménopausique ou ménopausées. Après une phase de déploiement progressif, l’hôpital de jour est désormais pleinement opérationnel, afin de permettre à toutes les femmes concernées d’accéder à ce parcours de soins dédié.

Le CHU de Nîmes lance une campagne de prévention autour de l’obésité

Face à un enjeu majeur de santé publique, le CHU de Nîmes invite à briser les tabous autour de l’obésité avec la campagne d’informations “L’obésité, parlons-en !”, organisée dans le cadre de Janvier Nutrition 2026. Présentée dans le hall central de Carémeau et déployée sur plusieurs sites hospitaliers, ces actions entendent sensibiliser les patients, les visiteurs et les professionnels du CHU.